Glossary
The words script.pub uses, and what they mean.
script.pub has its own small vocabulary — some of it borrowed from screenwriting and publishing, some of it particular to the app's data-driven format engine. This is a quick reference. The core app terms come first, then the script-craft words, then the general publishing terms behind them.
Core app terms
- Section
- A named document within a draft — the app's top-level parts of a work. The reserved Body section is the main text; a format also declares sections such as Title page, Synopsis, Notes, and Footnotes. (Formerly called a "role.")
- Division
- A structural subdivision within the body — the headings that break a work into parts: act, sequence, and scene in a screenplay; act and scene in a play; part and chapter in a novel; part and section in a document. Divisions nest by rank, can be numbered or counted, and drive the navigator's jump menu. (Formerly called a "section.")
- Body
- The reserved main-text section of a script — the one continuous document that is the work itself.
- Draft
- One version of a script. Technically a map of section → document, so a draft carries the body along with the title page, notes, and any other sections the format declares.
- Script
- A single work. A script is either solo or part of exactly one series.
- Series
- An optional ordered grouping of scripts, with a manual drag-order.
- Format
- The per-script, data-driven definition of a script's block types — their styling, keyboard flow, and the section and division structure. Seeded from a preset and editable in the visual Format editor.
- Block
- A single paragraph-level unit of the document. Every paragraph is one block.
- Kind
- A block's type identity within a format — for example action, dialogue, or scene heading. The kind is looked up in the format to style, label, and flow the block.
Script-craft terms
- Cue
- A character cue — a block whose text is a speaker's name. Cues feed the character index.
- Scene heading / Slugline
- The block that begins a scene: INT./EXT., the location, and the time of day.
- Action
- Description of what happens on screen.
- Dialogue
- The spoken lines a character says.
- Parenthetical
- A short direction inside dialogue — the (wryly) that colours a line.
- Transition
- A cut between scenes — for example CUT TO: or FADE OUT.
- Outline
- The derived list of divisions in the body, used for navigation. It is not stored; it is read live from the document.
- Navigator
- The sidebar that lists the body's divisions (scenes and other headings) and its characters, so you can jump around a script.
- Title page, Synopsis, Notes, Footnotes
- The non-body sections a format declares. Notes and footnotes stay out of print and export unless you ask for them.
- Translation layer / language
- An optional parallel document per translatable section, aligned to its source by block id so a translation stays in step as the original moves.
- Guest tier / Cloud tier
- The storage tiers. Guest keeps your work in the browser — per-tab, or permanently on this device. Cloud is the signed-in tier that syncs a replica across devices.
Publishing terms
- Front matter / back matter
- Everything before and after the main text of a book: front matter is the title page, foreword, and contents; back matter is the appendices, notes, and index.
- Body matter
- The publishing name for the main text of a book — the chapters themselves. In a screenplay the same thing is just "the body of the script."
- Foreword
- A short introductory piece written by someone other than the author, usually vouching for the work.
- Preface
- The author's own note about the book — how and why it came to be — standing apart from the main text.
- Introduction
- The author's opening that is part of the work itself, setting up what the main text will cover.
- Appendix
- Supplementary material placed in the back matter — reference tables, documents, or notes that support the main text without interrupting it.
See also the Writing guide.